CV / RESUME – Espen Steenberg

CV / RESUME

Espen Steenberg – Professional English => Norwegian Translator.

CONTACT INFORMATION:
NAME: Espen Steenberg
ADDRESS: Salem, OR, USA
PHONE NUMBER: +1 (503) 999-0344
EMAIL ADDRESS: translator@espensteenberg.com
WEBSITE: www.espensteenberg.com
SKYPE: espen.steenberg
_____________________________________________________

SERVICE
* Professional Translations

MOTHER TONGUE
* Norwegian

LANGUAGE PAIR
* English to Norwegian

SPECIALISATIONS
* Technical: General Engineering, Electrical Engineering and Telecommunications
* IT: Software, Hardware, Networks, General IT
* General: Marketing, Gaming, Business, Social Media, Misc.

CAPACITY
* 2500 words/day

RATES
* $0.15/word for Technical Translation
* $0.12/word for General Translations

SOFTWARE
* Wordfast Anywhere; MS Word, Excel, PowerPoint, Publisher; Adobe Acrobat, CS5

EDUCATION
* Bachelor in Electrical Engineering, Telecommunication

PROFESSIONAL EXPERIENCE
* 6 year as IT Manager
* Teaching Experience in Norwegian and English Languages
* Project Engineer in International Maritime Fire & Security Company

PAYMENTS ACCEPTED
* PayPal, Check or Bank Transfer

TRANSLATOR PROFILE / CLIENT FEEDBACK
* http://www.proz.com/profile/1683221
* http://www.proz.com/wwa/1683221

Professional English to Norwegian Translation Services

I am a native Norwegian translator, mainly working in the English to Norwegian translation pair. My two other language pairs are Swedish to Norwegian and Danish to Norwegian.

Due to my Bachelor’s Degree in Electrical Engineering, Telecommunications and 6 years as an IT Manager, I am quite knowledgeable in Technical/IT Terminology. In addition to being proficient in terminology, I also enjoy the creative aspects of the translation process. Translating a text so it sounds like it was originally written by a native Norwegian, is an enjoyable challenge and important part of the job I do.

My home office is equipped with laptop and desktop computers, with secure, high-speed internet connections. Although most of my work is done electronically, I do have access to an All-In-One printer, scanner & copy machine. My preferred CAT tool is Wordfast. I keep track of all my translation jobs, deadlines, clients & client settings, invoices, rates & general finances in Translation Office 3000. I own the latest version of Microsoft Office, as well as Adobe’s Creative Suite 5 for any translations requiring graphics work.

As a former Project Engineer I gained valuable skills in time management and I learned firsthand the importance of meeting deadlines. With my proven time management skills, I guarantee that the work will be delivered on time. But do not be mistaken, I still take the time to double and triple check my work after I am done translating – even if time is tight. If I can not deliver a perfect translation, I do not accept the work to begin with.